Edit simply means to alter, change or correct.
In my vocabulary, edit does include adding effects. But digital audio has always been a part of my career. There was never a time where I only knew tape splicing. So to me, edit is whatever an editor does.
In my mind, restoration also falls under the "editing" heading. In some sense, so does mastering (and by mastering, I mean final processing).
Those are the thoughts in my head. And it has nothing to do with dillusion or improper use of terms. It has to do with jargon following trends and technology.
I can't agree with you, although I do follow your line of thought. As someone who does restoration work, I certainly wouldn't consider it to fall under the heading 'editing'.
What we are dealing with here is not the use of the word 'edit' as a generalised term, but with the word as it is
specifically used within a certain context or industry (i.e 'jargon'). In the film or sound industry the term 'edit' specifically means to cut and assemble components of a film or soundtrack; "edit film"; "cut recording tape". It has always meant this (at least, for as long as I have been involved with the business) and in my view, should always remain so.
There are dozens of 'jargon' words from this business that have had their meanings changed (usually by people who know no better) so that nobody really knows what they mean any longer. Just a few examples; producer, master, edit..... the list is quite long. Jargon should not follow trends or technology. It is (or should be) a precise shorthand for the industry concerned - if an existing word does not fully describe a new process, then a new word should be given to that process, not a re-definition of an old one - that merely undermines its true meaning and confuses everyone who knows the real meaning.